Neko

Neko

lunes, septiembre 25, 2006

Round Here - Counting Crows

Una canción antigua, pero la letra es muy bella, en efecto es raro que sea bella si se trata de una persona que va a morir... alguien que se va a suicidar...

No tiene nada que ver conmigo, ya que ni mi cibardía ni mi ego me dejan concebir mi final de esa manera... pero me parece lindo cómo es posible graficar a una joven suicida a través de las palabras... ya que si alguien toma esa decisión es muy difícil que las palabras o los actos la detengan, pero sí podemos plasmar su semblante y su intención de una manera bella con las palabras apropiadas... al final era su decisión, no la nuestra.

Imposible no recordar a esta chica que se suicidó hace poco... y que no concocí nada, pero que igual impacta y produce estremecimiento - no es pena, es un escalofrío - . Imposible no recordarla y esperar que su opción haya sido la mejor, pese a que nunca sabremos si su vida habría tenido arreglo o no...


Me gusta la frase


ROUND HERE - COUNTING CROWS

step out the front door like a ghost into the fog
where no one notices the contrast of white on white.
and in between the moon and you
the angels get a better view
of the crumbling difference
between wrong and right.
i walk in the air, between the rain,
through myself and back again where?
i don't know

maria says she's dying,
through the door i hear her crying why?
i don't know

round here we always stand up straight
round here something radiates
maria came from nashville
with a suitcase in her hand
she said she'd like to meet a boy
who looks like elvis.
she walks along the edge of
where the ocean meets the land j
ust like she's walking on a wire in the circus.
she parks her car outside of my house and takes her clothes off,
says she's close to understanding Jesus.
she knows she's more than just a little misunderstood,
she has trouble acting normal when she's nervous.

round here we're carving out our names
round here we all look the same
round here we talk just like lions,
but we sacrifice like lambs
round here
she's slipping through my hands
oohhh sleeping children better run like the wind,
out of the lightning dream
mama's little baby better get herself in
out of the lightning

she says "it's only in my head."
she says "sshhh...i know it's only in my head."
but the girl on the car in the parking lot says:
"man, you should try to take a shot.
can't you see my walls are crumblin?"
then she looks up at the building and says she's thinkin of jumping.
she says she's tired of life,
she must be tired of something.

round here she's always on my mind
round here (hey man)
i got lots of time
round here we're never sent to bed early
and nobody makes us wait
round here we stay up very, very, very, very late.

i can't see nothing,
nothing
round here (oh)
won't you catch me if i'm falling?
won't you catch me if i'm falling?
won't you catch me cuz i'm falling down on you.
see i'm under the gun
round here
oh man i said i'm under the gun
round here
and i can't see nothing,
nothing round here.


Sales por la puerta delantera como un fantasma
Hacia la niebla donde nadie se da cuenta
del contraste del blanco sobre el blanco

Y entre la luna y tú
los ángeles obtienen un mejor panorama
de la decadente diferencia
entre el bien y el mal

Camino en el aire entre la lluvia,
A través de mí y de regreso.
¿Hacia dónde? No lo sé
Maria dice que se está muriendo.
La escucho llorar a través de la puerta
¿Por qué? No lo sé

Aquí siempre nos paramos con la frente en alto
Por aquí algo irradia

María vino desde Nashville
Con una maleta en la mano
Dijo que le gustaría conocer un chico
Que se pareciera a Elvis
Ella camina a lo largo del borde
De donde el océano se encuentra con la tierra
Como si caminara sobre un alambre de circo
Estaciona su auto afuera de mi casa,
Se quita la ropa,
Dice que esta cerca de entender a Jesús
Sabe que es más que un pequeño mal entendido
Le es difícil actuar normal cuando está nerviosa


Aquí, esculpimos nuestros nombres;

aquí todos lucimos iguales;

aquí hablamos como leones

pero sacrificamos como ovejas

aquí

Ella se desliza por mis manos

ohhh niño dormido mejor corre como el viento,

fuera del sueño relámpago

La pequeña bebé de mamá mejor la deja entrar

fuera del sueño relámpago

Ella dice; "está sólo en mi cabeza"

Ella dice "shhh... lo sé, está sólo en mi cabeza"

Pero la chica en el estacionamiento dice:

"hombre, deberías intentarlo.

¿no ves que mis paredes están temblando?"

Luego ella mira hacia arriba al edificio y dice que piensa saltar.

Dice que está cansada de la vida,

debe estar cansada por algo.


Aquí

ella siempre está en mi mente

aquí, (oye hombre)

tengo bastante tiempo

aquí nadie te envía a la cama temprano

y nadie nos hace esperar

aquí nos quedamos despiertos hasta muy muy muy tarde



No puedo ver nada

Nada

Aquí (oh)

Me atraparás si caigo?

Me atraparás si caigo?

Me atraparás porque estoy cayendo sobre tí.


Ves estoy bajo el arma

aquí

oh hombre, dije que estoy bajo el arma

Aquí

y no puedo ver nada

nada

aquí.